Vale, sé que tengo que disculparme por este cuarto de año que estuve ausente. En defensa este semestre he comenzado con mis prácticas profesionales aunado a un nuevo proyecto en mi horizonte lingüístico referente al maravilloso mundo de la pragmática, las córpora y el dialecto. Tambén, agora mesmo eu posso falar (muito pouco) Portugués. Legal pro meu bacharelado! (lo que se traduce en estoy en clases de portugués y quiero presumir de ello)
De cualquier forma, me reporto para hacer una cordial invitación a todos los, de aún existir, visitantes de este blog.
En menos de un mes la única institución académica de la región noroeste de México que oferta la carrera en traducción impartirá un evento muy importante:
¿Por qué no aventurarse en esta oportunidad de conocer el misterioso mundo de la traducción regional?
Flechita aquí para mayor información
Pd. Su servidora tendrá una ponencia el 8 de abril y no estaría mal recibir un poco de ki de parte de ustedes.
¿Es exclusivo para estudiantes de universidad?
Me gustaMe gusta
Cualquier persona puede acudir, pero es necesario pagar un boleto de admisión para los tres días. Mayor información en la siguiente página: http://idiomas.ens.uabc.mx/citi7/
Me gustaMe gusta